Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

занный ломоть

  • 1 отрезать

    -жу, -жешь
    ρ.σ.μ.
    1. αποκόπτω, εκτέμνω, κόβω•

    отрезать кусок хлеба κόβω ένα κομμάτι ψωμί.

    || κόβω με το πριόνι, πριονίζω•

    отрезать доску κόβω τη σανίδα με το πριόνι.

    2. παραχωρώ κομμάτι γης δίνω ως κλήρο.
    3. ξεκόβομαι, αποκόβομαι, χάνω τη σύνδεση, επαφή.
    4. μτφ. φράζω, εμποδίζω, κόβω•

    отрезать пути отступления κόβω τους δρόμους υποχώρησης•

    все дороги отрезаны όλοι οι δρόμοι κόπηκαν.

    5. απαντώ απότομα, διακόπτω, αντικόβω.
    εκφρ.
    как ножом отрезать – λέγω κατηγορηματικά και αμετάκλητα, κόβω με το μαχαίρι•
    как (ножом) -ло – κόπηκε οριστικά, μια και καλή•
    - занный ломоть – ξεκομμένος από την οικογένεια ή την κολλεχτίβα.
    αποκόπτομαι, κόβομαι.
    ρ.δ.
    βλ. отрезать.
    1. αποκόπτομαι, αποκόβομαι, αποτέμνομαι. || πριονίζομαι, κόβομαι με το πριόνι.
    2. (για γη) κόβομαι, χωρίζομαι σε τεμάχια.
    3. ξεκόβομαι, αποκόβομαι, χάνω τη σύνδεση,την επαφή.
    4. φράζομαι, κόβομαι, εμποδίζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > отрезать

См. также в других словарях:

  • Отрезанный ломоть(к хлебу не приставишь) — Отрѣзанный ломоть (къ хлѣбу не приставишь) т. е. отдѣленный (намекъ на права отдѣленныхъ дѣтей, на наслѣдство). Ср. Ссыльно каторжные... Это были преступники, совершенно лишенные всякихъ правъ состоянія, отрѣзанные ломти отъ общества, съ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Замиреный друг не надежен — Замиреный другъ не надеженъ. Надсаженный конь, надломленный лукъ да замиреный другъ (всегда ненадежны). Отрѣзанный ломоть къ хлѣбу не пристанетъ. Ср. Въ аршинъ рана заживетъ, а отруби хоть ноготь не прирастетъ. Тургеневъ. Отрывки. Старые портреты …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Изолировать — отдѣлять, разобщать, уединять. Изолированный. Ср. Деревня ужъ давно не живетъ тою изолированною жизнью, которая позволяла смотрѣть на нее какъ на отрѣзанный ломоть. Салтыковъ. Пестрыя письма. 5. Ср. Чѣмъ совершеннѣе, чѣмъ человѣчнѣе будетъ дано… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»